Kurulus Osman Season 4 Episode 116 Urdu Hindi Dubbed
Kurulus Osman Season 4 Episode 116 Urdu Hindi Dubbed. Bismillah. Like a stone, my body is like a stone Brown Abdal. Don’t be afraid son, you will get better. I got up and my main arm was fine, but now I don’t feel anything. Say something to the main one. Will I never be able to get up No, my Orhan, you will get up, don’t get carried away, we are here, Orhan, you get some rest.
Kurulus Osman Season 4 Episode 116 Urdu Hindi Dubbed Stvurdu
The poison does not kill, but leaves it incomplete. What do you say, Kumral Abdal? Will my Orhan never get up? Don’t do it, isn’t there a brunette Abdal, isn’t there a solution? You say you can’t do anything! I would build armies. I would continue my father’s case. Which province should I take with this non-holding foot? Which oppressor shall I lure with my hand that does not hold? I’m dead, I’m dead. You are not dead bro.
Kurulus Osman Season 4 Episode 116 Urdu Dubbed Madnitv
You will live . But you will live. Karesi Bey, I have known Osman Bey for a long time. We have said that he is a rebel… But he is not the gentleman who will do this where he is a guest. It is not him who did this, Valide Sultan.
His nephew Aktemur first argued with my son-in-law Uslu, and then at night with him! He didn’t! I know the traitor who did this. His intention is to divide us with fitnah. This traitor who has infiltrated us all the way… is with us right now.
Kurulus Osman Season 4 Episode 116 Urdu Hindi Dubbed Giggly.PK
Who is Valide Sultan? That traitor… is a bastard who tries to become a hunter when he is not even worthy of being hunted! Mercy, my Valide Sultan! Wow bad dog! You say your proof. Why do you want proof, Osman Bey, when the situation justifies you and your nephew? Kurulus Osman Season 4 Episode 116 Urdu Hindi Dubbed. We are after the truth, not justification! Now you say, what does this Hunter have to do with the blood spilled in this mansion? Osman Bey… you want proof but I can’t prove it?
Kurulus Osman Season 4 Episode 116 Urdu Hindi Dubbed Niazplay.pk
It’s your command, sir! Lets! Collect all the weapons from the surrounding villages and bring them to the castle, Frodi. May Jesus Christ bless you. Look at Cerguday, these are going to be a very bad thing, huh. They will attack somewhere, but we will find out, Ülgen chick Come! Come! Your current duty is tough, Ülgen hatun. What are you saying, you’re not going to put it on my own, are you? What are you afraid of?